现征集对大众生活类图书感兴趣、中文表达能力优秀、对细节认真的日语译者1名。
由于是重点品类,我们对译者的要求比较高,既要用词准确,文字流畅,更要把握整本书的文学基调,不能有翻译腔。
正文内容是图文结合,每一本为128页。
欢迎对这些主题感兴趣的译者来参与试译。
希望试译的小伙伴们先看一下这套书的相关介绍,仔细考虑后再投递。希望你有足够的时间来打磨作品,并且对此书有信心。
稿费为中文千字100(税前)。截稿日期为2022年1月19晚上12点前。过期再投递的不予考虑。
原日本出版社:PHP研究所
1、40歳からの「似合う」が見つかる 大人の着こなしレッスン
2、40歳からの心と体メンテナンスBOOK
这套书,我们想做成献给独立女性的自爱礼物:掌握熟龄女性的保养、穿搭秘诀,打造轻松独特的自我风格和生活品味。
大女人的保养和装扮法则:不为任何人,只为自己开心。
我们会对收到的稿件予以细心评估,我会在1月28号之前在豆瓣以及邮件统一回复大家最终结果。(之前出现过译者不愿意公布姓名,之后让我撤消息的情况,如有类似需求请提前说明。)
试译稿请发送试译稿件到我的工作邮箱 ,(可附个人简历,自愿选择)
标题请注明:[大女人系列试译] + 个人姓名
非常感谢大家的参与。新年快乐。
试译样章