中文(简体)翻译英文字幕翻译
职位描述:
这是一个自由职业者的位置不受限制。如果有一个强大的互联网连接,您可以在家舒适地工作。
翻译:
使用中文(简体)脚本为中文视频内容创建本地化英文字幕。
字幕必须按照团队提供的指南进行高准确性的翻译。
偶尔承担校对和质量控制的任务。
每个任务有不同的费率,以美元计,每个程序分钟。
检查翻译的字幕是否有语法错误。
检查翻译的字幕是否有格式/指南错误。
就任务事宜与项目团队进行工作和沟通
负责在团队给出的期限内提供高质量的翻译。
资格:
英语和普通话(中文简体)流利,口语和书面英语良好。
注重细节和准确性。
有翻译或校对经验者优先
能够严格遵循团队提供的指导方针。
高度的责任感和准时性。
很重要!必须通过电子邮件和其他沟通渠道对项目团队做出非常积极的响应。
能够适应快节奏的工作环境和有限的时间限制
必须精通技术
IYUNO 是全球领先的连接视频与人的媒体本地化服务公司。我们是最受瞩目的公司提供字幕和配音的多语言服务,不仅最大的 OTT 平台,而且国际广播公司。我们的分支机构遍布亚洲、欧洲和美洲,共有 15 家分支机构,为 I YU NO 的全球合作伙伴关系提供了良好的基础。
Chinese (Simplified) to English Subtitle Translator
Job Description:
This is a freelancing position with no limitation as to the location. You may work from the comfort of your home, provided that a strong internet connection is available.
Translator:
Create localized English subtitles for video content in Mandarin with Chinese (Simplified) scripts.
Subtitles must be translated with high accuracy and according to guidelines provided by the team.
Occasionally, take on proofreading and QC tasks as assigned by our team.
Each task will have different rates, in USD, per program minute.
To proofread translated subtitles for grammatical errors.
To check for format/guideline errors in translated subtitles.
To work and communicate with our Project Team regarding assignments
To be responsible for providing high-quality translation within the deadline given by our teams.
Qualifications:
Native or Native-like level of proficiency in English and Mandarin (Chinese Simplified) with a good command of both colloquial and written English.
Attention to detail and accuracy.
Previous experience in translation or proofreading is preferred
Able to strictly follow guidelines provided by the team.
High responsibility and punctuality when meeting deadlines.
Important! Must be extremely responsive to the project teams via emails and other communication channels.
Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints
MUST be techno-savvy
IYUNO is the world’s leading media localization service company that connects video and people. We are the most spotlighted company providing subtitling and dubbing services in multi languages not only to the biggest OTT platform but also international broadcasting companies. Our branches are spread across Asia, Europe and the americas, with a total of 15 branches, providing a good foundation for IYUNO's global partnership.